Site d'entraide à la création de jeux d'aventure
 
PortailAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresConnexion

Partager | 
 

 Traducteur français-anglais ? (pour un roman)

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Shai-la
Ouvrière en Chef de la Grande Tasse Bleue
Ouvrière en Chef de la Grande Tasse Bleue


Nombre de messages: 4604
Date d'inscription: 17/04/2006

MessageSujet: Traducteur français-anglais ? (pour un roman)   Sam 8 Aoû 2009 - 21:06

Bonjour !
Est-ce que par hasard certains parmi vous maîtriseraient suffisamment bien l'anglais (je veux dire comme si c'était quasi la langue maternelle) pour envisager la traduction d'un roman ?
Si oui et que ça vous intéresse, je pourrais vous donner plus d'infos par MP ou mail sourire
Merci d'avance !

_________________
Mon profil Facebook!
http://katurajdr.fr : mon site officiel (BD et publications)
http://tasse-bleue.fr : le site des jeux francophones Adventure Games Studio
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://katurajdr.fr
Esquilini
Cliqueur Emérite
Cliqueur Emérite


Nombre de messages: 673
Age: 18
Localisation: Un village vers Lyon
Date d'inscription: 06/04/2008

MessageSujet: Re: Traducteur français-anglais ? (pour un roman)   Dim 9 Aoû 2009 - 19:18

C'est quoi, cette combine ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Shai-la
Ouvrière en Chef de la Grande Tasse Bleue
Ouvrière en Chef de la Grande Tasse Bleue


Nombre de messages: 4604
Date d'inscription: 17/04/2006

MessageSujet: Re: Traducteur français-anglais ? (pour un roman)   Dim 9 Aoû 2009 - 20:41

Quelle combine ?
Je recherche juste quelqu'un qui parle très bien anglais pour traduire un roman du français vers l'anglais. Rien de plus sourire

_________________
Mon profil Facebook!
http://katurajdr.fr : mon site officiel (BD et publications)
http://tasse-bleue.fr : le site des jeux francophones Adventure Games Studio
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://katurajdr.fr
Le fous de LUCASART
Chevalier d'Honneur de la Grande Tasse Bleue
Chevalier d'Honneur de la Grande Tasse Bleue


Nombre de messages: 2033
Age: 20
Localisation: Dans l'univers d'un de ses bons vieux jeux d'aventures!!
Date d'inscription: 07/08/2006

MessageSujet: Re: Traducteur français-anglais ? (pour un roman)   Lun 10 Aoû 2009 - 8:11

Je pense que Esquilni voulait savoir quel était ce roman et par cobine il devait entendre pourquoi tant de mystères!!!
C'est qu'une interprétation mais je me pose ces questions^^
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.fan-naheulbeuk.fr.st
Shai-la
Ouvrière en Chef de la Grande Tasse Bleue
Ouvrière en Chef de la Grande Tasse Bleue


Nombre de messages: 4604
Date d'inscription: 17/04/2006

MessageSujet: Re: Traducteur français-anglais ? (pour un roman)   Lun 10 Aoû 2009 - 9:12

Eh bien pour ceux qui veulent savoir, c'est le scénariste de Nina Tonnerre qui voudrait se lancer dans l'écriture, mais il souhaite toucher aussi les pays anglo-saxons, donc il voudrait connaître les possibilités avant de se lancer ^^

_________________
Mon profil Facebook!
http://katurajdr.fr : mon site officiel (BD et publications)
http://tasse-bleue.fr : le site des jeux francophones Adventure Games Studio
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://katurajdr.fr
Esquilini
Cliqueur Emérite
Cliqueur Emérite


Nombre de messages: 673
Age: 18
Localisation: Un village vers Lyon
Date d'inscription: 06/04/2008

MessageSujet: Re: Traducteur français-anglais ? (pour un roman)   Lun 10 Aoû 2009 - 20:05

Le fous de LUCASART a écrit:
Je pense que Esquilni voulait savoir quel était ce roman et par cobine il devait entendre pourquoi tant de mystères!!!


Exact !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
foxyfox555
Cliqueur Emérite
Cliqueur Emérite


Nombre de messages: 816
Age: 29
Localisation: Paris-Val d'oise-Nancy
Date d'inscription: 06/05/2007

MessageSujet: Re: Traducteur français-anglais ? (pour un roman)   Ven 30 Oct 2009 - 5:10

Si c'est un roman fini, tu a des traducteurs pros qui peuvent vous faire ça en ligne et pour pas cher.

Mais il vaut mieux que ce soit des gars spécialiste du roman, parce que on ne traduit pas un roman comme on traduirait un jeu AGS. sourire

a+
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
 

Traducteur français-anglais ? (pour un roman)

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

 Sujets similaires

-
» écrire un roman
» Traducteur Asmo/Elyos
» South park wow en francais
» Episodes des Boondocks en français
» Patcher votre Lineage II en Français

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Adventure Games Studio fr :: FORUM DE LA GRANDE TASSE BLEUE :: Divers-