Forum d'entraide à la création de jeux d'aventure
 
PortailAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresConnexion

Partagez | 
 

 Traducteur français-anglais ? (pour un roman)

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Shai-la
Ouvrière en Chef de la Grande Tasse Bleue
Ouvrière en Chef de la Grande Tasse Bleue
avatar

Nombre de messages : 5409

Age : 38

Localisation : Montpellier

Date d'inscription : 17/04/2006


MessageSujet: Traducteur français-anglais ? (pour un roman)   Sam 8 Aoû 2009 - 19:06

Bonjour !
Est-ce que par hasard certains parmi vous maîtriseraient suffisamment bien l'anglais (je veux dire comme si c'était quasi la langue maternelle) pour envisager la traduction d'un roman ?
Si oui et que ça vous intéresse, je pourrais vous donner plus d'infos par MP ou mail sourire
Merci d'avance !

_________________
Mon profil Facebook!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Esquilini
Cliqueur Emérite
Cliqueur Emérite
avatar

Nombre de messages : 673

Age : 23

Localisation : Un village vers Lyon

Date d'inscription : 06/04/2008


MessageSujet: Re: Traducteur français-anglais ? (pour un roman)   Dim 9 Aoû 2009 - 17:18

C'est quoi, cette combine ?

_________________
Le mot de la semaine : Silhouette !
(Mes signatures : http://adventuregamestudio.fr-bb.com/divers-f10/mes-signatures-t955-20.htm#17224)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Shai-la
Ouvrière en Chef de la Grande Tasse Bleue
Ouvrière en Chef de la Grande Tasse Bleue
avatar

Nombre de messages : 5409

Age : 38

Localisation : Montpellier

Date d'inscription : 17/04/2006


MessageSujet: Re: Traducteur français-anglais ? (pour un roman)   Dim 9 Aoû 2009 - 18:41

Quelle combine ?
Je recherche juste quelqu'un qui parle très bien anglais pour traduire un roman du français vers l'anglais. Rien de plus sourire

_________________
Mon profil Facebook!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Le fous de LUCASART
Chevalier d'Honneur de la Grande Tasse Bleue
Chevalier d'Honneur de la Grande Tasse Bleue
avatar

Nombre de messages : 2096

Age : 25

Localisation : Dans l'univers d'un de ses bons vieux jeux d'aventures!!

Date d'inscription : 07/08/2006


MessageSujet: Re: Traducteur français-anglais ? (pour un roman)   Lun 10 Aoû 2009 - 6:11

Je pense que Esquilni voulait savoir quel était ce roman et par cobine il devait entendre pourquoi tant de mystères!!!
C'est qu'une interprétation mais je me pose ces questions^^

_________________
Scénariste
Mai 2008 : background cimetière
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.fan-naheulbeuk.fr.st
Shai-la
Ouvrière en Chef de la Grande Tasse Bleue
Ouvrière en Chef de la Grande Tasse Bleue
avatar

Nombre de messages : 5409

Age : 38

Localisation : Montpellier

Date d'inscription : 17/04/2006


MessageSujet: Re: Traducteur français-anglais ? (pour un roman)   Lun 10 Aoû 2009 - 7:12

Eh bien pour ceux qui veulent savoir, c'est le scénariste de Nina Tonnerre qui voudrait se lancer dans l'écriture, mais il souhaite toucher aussi les pays anglo-saxons, donc il voudrait connaître les possibilités avant de se lancer ^^

_________________
Mon profil Facebook!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Esquilini
Cliqueur Emérite
Cliqueur Emérite
avatar

Nombre de messages : 673

Age : 23

Localisation : Un village vers Lyon

Date d'inscription : 06/04/2008


MessageSujet: Re: Traducteur français-anglais ? (pour un roman)   Lun 10 Aoû 2009 - 18:05

Le fous de LUCASART a écrit:
Je pense que Esquilni voulait savoir quel était ce roman et par cobine il devait entendre pourquoi tant de mystères!!!

Exact !

_________________
Le mot de la semaine : Silhouette !
(Mes signatures : http://adventuregamestudio.fr-bb.com/divers-f10/mes-signatures-t955-20.htm#17224)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
foxyfox555
Cliqueur Emérite
Cliqueur Emérite
avatar

Nombre de messages : 816

Age : 34

Localisation : Paris-Val d'oise-Nancy

Date d'inscription : 06/05/2007


MessageSujet: Re: Traducteur français-anglais ? (pour un roman)   Ven 30 Oct 2009 - 4:10

Si c'est un roman fini, tu a des traducteurs pros qui peuvent vous faire ça en ligne et pour pas cher.

Mais il vaut mieux que ce soit des gars spécialiste du roman, parce que on ne traduit pas un roman comme on traduirait un jeu AGS. sourire

a+

_________________

Adventure Game TV - DosBox Dailymotion playlist
http://www.dailymotion.com/playlists/dosbox
Adventure Game TV - Dailymotion
http://www.dailymotion.com/adventuregame
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Traducteur français-anglais ? (pour un roman)   

Revenir en haut Aller en bas
 
Traducteur français-anglais ? (pour un roman)
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Traducteur français-anglais ? (pour un roman)
» traducteur français/Nain/Elfe
» ATC voix en français pour FSX
» [DOOM3] Maps de Quake et Quake 4 pour DOOM 3 en Fragmovie
» [Traduction par Belisaria] Rocket Fuel?21 - My Monster with lovely green eyes!

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Adventure Games Studio fr :: FORUM DE LA GRANDE TASSE BLEUE :: Divers-
Sauter vers: